Pour up to the cause... But not too fast, if you're an empath
Jakeline Cuadra
As future doctors, we walk the line of falling into deep investment for the cause while displaying composure and grit
Como futuros doctores, caminamos una línea de profunda inversión hacia la causa, mientras exibimos compostura y agallas
We work to understand how to provide
Trabajamos para entender como proveér
Being an empath is an extreme sport
Ser un empatico es un deporte extremo
Like playing the harp on a tightrope
Como caminar en una cuerda tocando una harpa
The melodious life-lessons I’ve learned along the way have at times, scathed the soles of my foundation
Las lecciones melodicas que e aprendido, aveces me han dañado las suelas de mi fundación
Doctors incarnate the array of emotions of everyone they encounter, every second of their lives
Los futuros doctores encarnan el espectro de emociones con todas las personas que tienen contacto. En cada segundo de sus vidas.
It takes a lot of balance, as well as trial and error to realize empathy should not be self-harm.
Como resultado, tomó mucho balance y prueba y error para darse cuenta que la empatía no es autolesionarse