Pour up to the cause... But not too fast, if you're an empath
Jakeline Cuadra
​
​
As future doctors, we walk the line of falling into deep investment for the cause while displaying composure and grit
​
Como futuros doctores, caminamos una línea de profunda inversión hacia la causa, mientras exibimos compostura y agallas
​
We work to understand how to provide
​
Trabajamos para entender como proveér
​
Being an empath is an extreme sport
​
Ser un empatico es un deporte extremo
​
Like playing the harp on a tightrope
​
Como caminar en una cuerda tocando una harpa
​
The melodious life-lessons I’ve learned along the way have at times, scathed the soles of my foundation
​
Las lecciones melodicas que e aprendido, aveces me han dañado las suelas de mi fundación
​
Doctors incarnate the array of emotions of everyone they encounter, every second of their lives
​
Los futuros doctores encarnan el espectro de emociones con todas las personas que tienen contacto. En cada segundo de sus vidas.
​
It takes a lot of balance, as well as trial and error to realize empathy should not be self-harm.
​
Como resultado, tomó mucho balance y prueba y error para darse cuenta que la empatía no es autolesionarse